-
1 pro Person
pro Person
per head (capita) -
2 pro Person
per head; per person* * *(to, for, by etc each one of a group: They got two chocolates apiece.) apiece -
3 höchst zulässiger Bestand pro Person
höchst zulässiger Bestand pro Person
maximum personal holding (Br.)Business german-english dictionary > höchst zulässiger Bestand pro Person
-
4 100 Euro pro Person
100 Euro pro Person
euro 100 a head -
5 Person
Person f GEN person* * *f < Geschäft> person* * *Person
person, individual, man, (im Vertrag) party;
• ohne Ansehen der Person without exception of person;
• pro Person per head (capita);
• 100 Euro pro Person euro 100 a head;
• von Person bekannt of known identity;
• arbeitsscheue Person idle and disorderly person (Br.);
• ausgegrenzte Person excluded person;
• aus dem Arbeitsmarkt ausgegrenzte Person person excluded from the labo(u)r market;
• illegal eingewanderte Person illegal resident;
• befragte Person interviewee;
• bekannte Person institution;
• berechtigte Person authorized person;
• im Außendienst beschäftigte Personen outdoor (field) staff;
• bestimmte Person person named;
• beteiligte Personen parties concerned, persons interested;
• betreffende Personen parties concerned;
• betroffene Person afflicted person;
• bevollmächtigte Person authorized person (agent);
• erwerbstätige Person gainful worker;
• nicht erwerbstätige Personen persons outside the labo(u)r market, non-active people;
• freiberufliche Person self-employed person;
• volljährige und geschäftsfähige Person person of full age and capacity;
• geschäftsunfähige Person person under disability;
• hoch gestellte Person very important person (V.I.P.);
• finanziell schwächer gestellte Person financially disadvantaged person;
• juristische Person juristic (juridical, artificial, fictitious) person, legal entity;
• körperbehinderte Person handicapped person;
• männliche und weibliche Personen males and females;
• natürliche Person individual, natural person;
• unter Alkoholeinfluss stehende Person intoxicated person;
• Entscheidung treffende Person decision maker;
• unbefugte Person unauthorized person;
• unbekannte Person unknown person;
• unerwünschte Person (dipl.) persona non grata;
• verlässliche Person credible person;
• versicherte Person (Versicherungswesen) risk;
• vertrauenswürdige Person trustworthy person;
• volljährige und geschäftsfähige Person person of full age and capacity;
• vollzeiterwerbstätige Personen people in full-time employment;
• vorgeschobene Person man of straw, figurehead, nominee;
• zutrittsberechtigte Person licensee by invitation;
• Person mit Auslandswohnsitz non-resident;
• wichtige Person des Betriebes head cook and bottle washer (fam.);
• Person mit verminderter Erwerbsfähigkeit partly incapacitated person;
• Person aus den geburtenstarken Jahrgängen baby boomer;
• Personen höchsten Ranges persons of the best quality;
• juristische Person des öffentlichen Rechts body corporate;
• Person in fester Stellung fixture;
• Person mit Wohnsitz in den USA denizen (US), individual resident in the USA;
• Person ohne festen Wohnsitz transient person;
• eine Person mit einer anderen in Verbindung bringen (Europol) to link one person to another;
• an eine bestimmte Person girieren to endorse specially;
• j. zur Person vernehmen to take down s. one’s particulars;
• steuerlich wie eine juristische Person behandelt werden to be treated as a corporate body for tax purposes. -
6 Pro
\Pro Kopf [und Nase] ( fam) a head;\Pro Person per person;\Pro Stück each, apiece;ich gebe Ihnen fünf Euro \Pro Stück I will give you five euros a head\Pro [eingestellt] sein to be for [or in favour of] sth;sind Sie \Pro oder kontra? are you for or against [or pro or anti] it?2. Pro <-> [pro:] ntwir müssen das \Pro und Kontra gegeneinander abwägen we have to weigh up the pros and the cons -
7 pro
\pro Kopf [und Nase] ( fam) a head;\pro Person per person;\pro Stück each, apiece;ich gebe Ihnen fünf Euro \pro Stück I will give you five euros a head\pro [eingestellt] sein to be for [or in favour of] sth;sind Sie \pro oder kontra? are you for or against [or pro or anti] it?2. Pro <-> [pro:] ntwir müssen das \pro und Kontra gegeneinander abwägen we have to weigh up the pros and the cons -
8 Person
f; -, -en1. person; einzelne auch: individual; Personen people; 10 Euro pro Person 10 euros each ( oder a head); wir sind vier Personen there are four of us; eine aus zehn Personen bestehende Gruppe a group of ten; für vier Personen Kochrezept: serves four, makes four servings; keine einzige Person not one person, not a single person; ich für meine Person I for my part; as for me, I...; in ( eigener) Person in person, himself ( weiblich: herself); Angaben zur Person personal data; jemanden zur Person vernehmen question s.o. concerning his ( oder her) identity and particulars; sich in der Person irren mistake s.o. for s.o. else; man muss die Person von der Sache trennen you’ve got to keep personal factors out of it; so eine freche Person! umg. cheeky so-and-so; er ist die Geduld in Person he’s the epitome of patience2. THEAT. character, person; die Personen und ihre Darsteller the characters and performers, the cast Sg.; die Personen des Stücks fachspr. dramatis personae4. JUR.: natürliche Person natural person; juristische Person juristic person, corporation, body corporate* * *die Personperson; character* * *Per|son [pɛr'zoːn]f -, -en1) (= Einzelperson) person, individual; (= Charakter) characterPersónen — people, persons (form)
jede Persón bezahlt... — each person or everybody pays...
eine aus 6 Persónen bestehende Familie — a family of 6
ein Vier-Persónen-Haushalt — a four-person household
pro Persón — per person
die eigene Persón — oneself
was seine (eigene) Persón betrifft — as for himself
ich für meine Persón... — I myself..., as for myself I..., I for my part...
in (eigener) Persón erscheinen — to appear in person or personally
er ist Vorsitzender und Schatzmeister in einer Persón — he's the chairman and treasurer rolled into one
jdn zur Persón vernehmen (Jur) — to question sb concerning his identity
Angaben zur Persón machen — to give one's personal details
von Persón bekannt (Jur) — of known identity
natürliche/juristische Persón (Jur) — natural/juristic or artificial person
die drei göttlichen Persónen — the Holy Trinity, God in three persons
eine hochgestellte Persón — a high-ranking personage or person
sie ist die Geduld in Persón — she's patience personified
Tiere treten in Fabeln als Persónen auf — animals figure in fables as human beings or as people
die Persón des Königs ist unantastbar — (the person of) the king is inviolable
es geht um die Persón des Kanzlers, nicht um das Amt — it concerns the chancellor as a person, not the office
lassen wir seine Persón aus dem Spiel — let's leave personalities out of it
wir müssen die Persón von der Sache trennen — we must keep the personal and the factual aspects separate
3) (LITER, THEAT) charactereine stumme Persón — a nonspeaking part
das Verb steht in der ersten Persón Plural — the verb is in the first person plural
* * *die1) (a person: He's an untidy individual.) individual2) (a human being: There's a person outside who wants to speak to you.) person* * *Per·son<-, -en>[pɛrˈzo:n]f1. (einzelner Mensch) person, individualeine hoch gestellte \Person a high-ranking person [or form personage]eine männliche/weibliche \Person a male/femaleeine öffentliche/politische \Person a public/political figureeine seltsam aussehende \Person an odd-looking individualeine mir unbekannte \Person an person unknown to meer ist eine führende \Person in der Musikbranche he's a leading figure in the music industrysie ist genau die \Person, die wir für die Stelle brauchen she's just the person we need for the jobwir müssen die \Person von der Sache trennen we must keep the personal and the factual aspects apartes geht um die \Person des Präsidenten, nicht um das Amt it concerns the President as a person, not the officedie \Person des Königs ist unantastbar [the person of] the king is inviolabledu nimmst deine eigene \Person zu wichtig you take yourself too seriouslydeine \Person soll in dem Bericht nicht erwähnt werden you shall not be mentioned in the reportsie ist unschuldig, sie haben sich in der \Person geirrt she is innocent, it was a case of mistaken identityich/du etc. für meine/deine etc. \Person I/you [or as for] myself/yourselfich für meine \Person stimme zu for my part [or as for myself] I agreepro \Person per personder Eintritt kostet 3 Euro pro \Person the entrance fee is 3 euros per person2. (Leute)es waren ungefähr zehn \Personen da there were about ten peoplePaella kostet 30 Euro für zwei \Personen paella costs 30 euros for two people\Personen sind bei dem Brand nicht umgekommen there was no loss of life in the firedie Familie besteht aus vier \Personen it is a family of fourdas Fahrzeug ist für 4 \Personen zugelassen the vehicle is licensed to carry 4 persons3. (Frau) person, femalesie ist eine faszinierende/ausgesprochen nette \Person she's a fascinating/an extremely kind personsie mag eine nette \Person sein, aber sie ist nicht die Richtige für diese Arbeit she's nice enough as a person, but he's not the right woman for this jobeine gewisse \Person hat mir das gesagt a certain person told me about itin eigener \Person (ohne Anwalt) in personbeschränkt geschäftsfähige \Person person of restricted capacity to contractjuristische \Person legal entity, juristic person; (Körperschaft) corporate bodynatürliche \Person natural personvon \Person bekannt of known identityzur \Person concerning a person's identityAngaben zur \Person machen to give one's personal detailsjdn zur \Person befragen to question sb concerning his identityFragen zur \Person questions to sb on his/her identitydie \Personen der Handlung the characters [in the action], the dramatis personaelustige \Person (veraltet) [stock] comic figureeine stumme \Person a non-speaking partder Roman ist in der ersten \Person geschrieben the novel is written in the first persondas Verb steht in der 3. \Person Singular the verb is in the third person singular7. RELdie drei göttlichen \Personen the Holy Trinity, God in three personslassen wir ihre \Person aus dem Spiel let's leave personalities out of it9.▶ ... in \Person personifieder ist die Geduld/Güte in \Person he's patience/kindness personified▶ in [eigener] \Person personallyin [eigener] \Person erscheinen to appear personally [or in person]der Kanzler in eigener \Person the chancellor in person▶ in einer \Person rolled into oneer ist Politiker und Schauspieler in einer \Person he's a politician and an actor rolled into one* * *die; Person, Personen1) personeine männliche/weibliche Person — a male/female
ich für meine Person... — I for my part...
der Minister in [eigener] Person — the minister in person
sie ist die Güte/Geduld in Person — she is kindness/patience personified or itself
4) o. Pl. (Sprachw.) person* * *1. person; einzelne auch: individual;Personen people;10 Euro pro Person 10 euros each ( oder a head);wir sind vier Personen there are four of us;eine aus zehn Personen bestehende Gruppe a group of ten;für vier Personen Kochrezept: serves four, makes four servings;keine einzige Person not one person, not a single person;ich für meine Person I for my part; as for me, I …;in (eigener) Person in person, himself ( weiblich: herself);Angaben zur Person personal data;jemanden zur Person vernehmen question sb concerning his ( oder her) identity and particulars;sich in der Person irren mistake sb for sb else;man muss die Person von der Sache trennen you’ve got to keep personal factors out of it;so eine freche Person! umg cheeky so-and-so;er ist die Geduld in Person he’s the epitome of patience2. THEAT character, person;die Personen und ihre Darsteller the characters and performers, the cast sg;die Personen des Stücks fachspr dramatis personae3. GRAM:erste Person first person4. JUR:natürliche Person natural person;juristische Person juristic person, corporation, body corporate* * *die; Person, Personen1) personeine männliche/weibliche Person — a male/female
Personen — (als Gruppe) people
ich für meine Person... — I for my part...
der Minister in [eigener] Person — the minister in person
sie ist die Güte/Geduld in Person — she is kindness/patience personified or itself
2) (in der Dichtung, im Film) character4) o. Pl. (Sprachw.) person* * *-en (Theater) f.character n. -en f.character n.person n.(§ pl.: people) -
9 pro
I Präp. (+ Akk)1. for; pro und kontra ( den) Euro for and against the euro; pro domo for oneself, on one’own behalf; pro forma pro forma, for form’s sake, for the sake of form2. (je) per; pro Jahr oder anno per year, a year, per annum; pro Kopf each, per head; Einkommen pro Kopf per capita income; pro Stück each, a piece; pro Stunde an ( oder per) hour; fünf Euro pro Person five euros each ( oder a head, per person)* * *pro; per* * *[proː]nt(das) Pró und (das) Kontra — the pros and cons pl
* * *1) (out of: We have less than one mistake per page.) per3) (in each: six times per week.) per* * *<->[pro:]wir müssen das \Pro und Kontra gegeneinander abwägen we have to weigh up the pros and the cons* * *das in[das] Pro und [das] Kontra — the pros and cons pl
* * *A. präp (+akk)1. for;pro und kontra (den) Euro for and against the euro;pro domo for oneself, on one’own behalf;2. (je) per;anno per year, a year, per annum;pro Kopf each, per head;Einkommen pro Kopf per capita income;pro Stück each, a piece;pro Stunde an ( oder per) hour;fünf Euro pro Person five euros each ( oder a head, per person)B. adv:sind Sie pro oder kontra (eingestellt)? are you for or against (it)?proamerikanisch pro-American;proeuropäisch pro-European* * *das in[das] Pro und [das] Kontra — the pros and cons pl
* * *präp.per prep. -
10 Pro
I Präp. (+ Akk)1. for; pro und kontra ( den) Euro for and against the euro; pro domo for oneself, on one’own behalf; pro forma pro forma, for form’s sake, for the sake of form2. (je) per; pro Jahr oder anno per year, a year, per annum; pro Kopf each, per head; Einkommen pro Kopf per capita income; pro Stück each, a piece; pro Stunde an ( oder per) hour; fünf Euro pro Person five euros each ( oder a head, per person)* * *pro; per* * *[proː]nt(das) Pró und (das) Kontra — the pros and cons pl
* * *1) (out of: We have less than one mistake per page.) per3) (in each: six times per week.) per* * *<->[pro:]wir müssen das \Pro und Kontra gegeneinander abwägen we have to weigh up the pros and the cons* * *das in[das] Pro und [das] Kontra — the pros and cons pl
* * ** * *das in[das] Pro und [das] Kontra — the pros and cons pl
* * *präp.per prep. -
11 Person
Per·son <-, -en> [pɛrʼzo:n] fjuristische \Person jur legal entity, juristic person;natürliche \Person jur natural person;jd als \Person sb as a person;... in \Person personified;in \Person personally;in einer \Person rolled into one;pro \Person per person;zur \Person jur concerning a person's identity; -
12 Pro-Kopf-Einkommen
Pro-Kopf-Ein·kom·men ntincome per person, per capita income ( form)Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Pro-Kopf-Einkommen
-
13 Pro-Kopf-Einkommen
n per capita income* * *das Pro-Kopf-Einkommenper capita income* * *Pro-Kọpf-Ein|kom|menntper capita income* * *Pro-Kopf-Ein·kom·men* * *Pro-Kopf-Einkommen n per capita income -
14 pro
-
15 pro Kopf
per capita* * *((for) one person: This dinner costs $10 a head.) head -
16 Bezahlung (f) pro Stück
< Person> paid by the pieceBusiness german-english dictionary > Bezahlung (f) pro Stück
-
17 Umlage
f (umgelegter Betrag) share of the cost; die Umlage betrug... each person had to pay...; eine Umlage machen split the cost* * *Ụm|la|gef* * *Um·la·gef1. FIN share of the cost2. KOCHK garnish* * *die: Umlage[n] share of the cost[s]; (bei einer Wohnung) share of the bill[s]* * *Umlage f (umgelegter Betrag) share of the cost;die Umlage betrug … each person had to pay …;eine Umlage machen split the cost* * *die: Umlage[n] share of the cost[s]; (bei einer Wohnung) share of the bill[s]* * *-n f.share in the costs n. -
18 Bestand
Bestand m 1. BANK, FIN outstanding amount, position; 2. BÖRSE, VERSICH portfolio (Portefeuille); 3. GEN holding; 4. V&M stock (Lager) • den Bestand aufnehmen GEN take stock (den Lagerbestand aufnehmen)* * *m 1. <Bank, Finanz> outstanding amount, position; 2. < Börse> portfolio; 3. < Geschäft> holding; 4. <V&M> Lager stock; 5. < Versich> portfolio ■ den Bestand aufnehmen < Geschäft> take stock* * *Bestand
(Besitz) holdings, (Beständigkeit) permanency, (Bilanz) inventory, balance, (Effekten) holdings, portfolio, (Kasse) balance (cash) in hand, cash assets, (Rest) remainder, rest, (Vorräte) supply, stores;
• von kurzem Bestand short-lived;
• ausgabefertiger Bestand ready-for-issue inventory;
• effektiver Bestand actual amount;
• eiserner Bestand base (permanent, reserve) stock, funds on hand, permanent (reserve) fund;
• fortwährender Bestand (Handelsgesellschaft) perpetual succession;
• geschlossener Bestand (Abschreibungsmethode) closed-end account;
• offener Bestand (Abschreibungsmethode) open-end account;
• höchst zulässiger Bestand maximum personal holding;
• Bestand an eigenen Aktien common shares held in treasury;
• Bestand an zurückerworbenen eigenen Aktien treasury shares (stock, US);
• Bestand an Arbeitskräften manpower resources;
• Bestand an Aufträgen orders on hand;
• Bestand an Bargeld cash in hand;
• Bestand für den laufenden Bedarf running inventory;
• Bestand an Devisen foreign-exchange reserve;
• Bestand an Diskonten discount holdings (US), bills discounted;
• Bestand an Effekten (Bilanz) securities in hand;
• Bestand an Fabrikaten parts inventory; Bestand
• an Fabrikationsteilen works inventory;
• Bestand an Fertigwaren finished goods inventory;
• Bestand an Geld (Bank) cash balance (reserves);
• Bestand an Gold gold reserve;
• Bestand an Halbfabrikanten work-in process inventory (Br.);
• Bestand an Handelsbeteiligungen commercial portfolio;
• Bestand zum Jahresbeginn initial inventory;
• Bestand zum Jahresende closing inventory;
• Bestand an Lebensversicherungsverträgen life-insurance portfolio;
• Bestand am Monatsanfang merchandise at the beginning of the month;
• höchst zulässiger Bestand pro Person maximum personal holding (Br.);
• Bestand der Staatskasse treasury cash; Bestand
• an lebendem Vieh livestock;
• Bestand an Wechseln portfolio of bills;
• Bestand an Wechseln, Schuldscheinen und Akzepten (Bilanz) notes (bills) receivable (US);
• Bestand an Wertpapieren security holdings;
• jem. seinen ganzen Bestand abkaufen to empty s. one’s shop;
• Bestand aufnehmen (feststellen) to [take] inventory, to take stock;
• rechtlichen Bestand haben to be valid in law;
• Bestand von 500 Aktien haben (Makler) to be long of 500 shares (stock, US);
• über den Bestand verkaufen (Börse) to oversell. -
19 spröd
[ʃprøːt] ['ʃprøːdə]adjGlas, Stein, Haar brittle; Haut rough; Stimme thin; (fig ) Material obdurate, recalcitrant; (= abweisend) Mensch aloof, standoffish (inf); Charakter aloof; Sprache, Worte offhand; Atmosphäre, Stimmung chilly; Charme austere; Text, Musik etc unwieldy* * *spröde Adjektiv1) brittle <glass, plastic, etc.>; dry <hair, lips, etc.>; (rissig) chapped <lips, skin>; (rauh) rough < skin>* * *spröde Adjektiv1) brittle <glass, plastic, etc.>; dry <hair, lips, etc.>; (rissig) chapped <lips, skin>; (rauh) rough < skin>* * *adj.brittle adj.stand-offish adj. -
20 Prothesenträgerin
Pro|the|sen|trä|ger(in)m(f)1) (von Arm, Bein) person with an artificial limb; (von Auge, Nase etc) person with an artificial eye/nose etcer ist Prothésenträger — he has an artificial limb/artificial eye/artificial nose etc
2) (= Gebissträger) denture-wearer* * *1. person with an artificial limb2. mit Gebiss: denture-wearer
См. также в других словарях:
pro Person — pro Person … Deutsch Wörterbuch
pro — pro̲ Präp; mit Akk; 1 pro + Subst für jede einzelne Person oder Sache: Der Eintritt kostet 10 Mark pro Person; Das macht 6 Mark pro Meter 2 pro + Zeitangabe drückt aus, dass etwas für den genannten Zeitraum gilt: Er verdient pro Stunde 25 Mark;… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
pro — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • ein(e) • je Bsp.: • Er kommt einmal im Monat. • Sie kosten 70 Pence pro Dutzend. • Sandy verdient 350 Pfund pro Woche. • … Deutsch Wörterbuch
Pro-Kopf-Verbrauch — Pro Kọpf Ver|brauch 〈m. 1; unz.〉 Verbrauch (eines Nahrungsmittels, einer Ware u. Ä.) pro Person, durchschnittlicher Verbrauch eines Einzelnen ● der Pro Kopf Verbrauch an Zucker in Europa beträgt ... * * * Pro Kọpf Ver|brauch, der: statistisch… … Universal-Lexikon
pro — 〈Präp. mit Akk.〉 1. für; Ggs.: kontra 2. je; fünf Euro pro Person, pro Stunde, pro Stück … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
pro — Eintritt pro Person: zwei Euro … Deutsch-Test für Zuwanderer
pro — für jedes; je; für * * * 1pro [pro:] <Präp. mit Akk.>: jeweils, je, für (jede einzelne Person oder Sache): pro Angestellten; es gibt 200 Euro pro beschäftigten Arbeitnehmer. 2pro [pro:] <Adverb>: (eine Person, Sache) bejahend, ihr… … Universal-Lexikon
Person — Per·so̲n die; , en; 1 ein einzelner Mensch: ein Auto mit Platz für fünf Personen; Der Eintritt kostet 10 Mark pro Person || NB: unter Leute 2 ein Mensch mit einer besonderen Eigenschaft <eine intelligente, hässliche, interessante Person> || … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
pro — (lat.) * je vier Euro pro Person * für etwas Argumente pro und kontra sammeln … Das Grundschulwörterbuch Fremde Wörter
Person — die Person, en Eintritt pro Person: 2 Euro … Deutsch-Test für Zuwanderer
Pro se legal representation in the United States — Pro se legal representation refers to the instance of a person representing himself or herself without a lawyer in a court proceeding, whether as a defendant or a plaintiff and whether the matter is civil or criminal. Pro se is a Latin phrase… … Wikipedia